Blog, Латинска Америка

Един ден в Буенос Айрес с Асен Кокалов

Отново среща с Асен, този път той е в Буенос Айрес. Директно от улиците на града, който той толкова обича и с IPhone в ръка, Асен споделя един ден и половина от престоя си там. Следвам го по петите и му благодаря за това свежо включване.

След дълго излежаване, най-накрая вървя по улиците на града. Първа задължителна снимка – с Обелиска – най-фалическият символ на града.1

Друг символ на града – Каса Росада, „Розовия дом“, от където Евита* държи прословутата реч пред своите „дескамисадос“**. Години по-късно и Мадона*** държа реч от същия балкон.2

Вървя из улиците на града.3

Пристигаме в известното Кафе „Тортони“, което се намира до Националната Танго Академия – една от институциите на аржентинската столица, която датира от средата на 19 в. Сега е туристическа атракция, поради което има дълга опашка, за да се влезе и ще се наложи да потърся друго място, където да си хапна няколко сладки тестени полумесеца.4

Сядам в Кафенето на Операта с едно кафе и два сладки полумесеца.5

Не много бърза спирка в Ел Атенео****, на ъгъла на „Санта Фе“ и „Каляо“. Това е любимата ми книжарница. Буенос Айрес е град на книжарници. Навсякъде са и вътре винаги има хора, които четат и купуват книги.67

След кратка почивка отивам на една музикална пиеса. В случая това е един от любимите ми американски мюзикъли, който сега се поставя на сцената на Буенос Айрес.***** 8Мюзикълът се базира на едноименна театрална творба от началото на осемдесетте години на миналия век, която прави заемки от детските приказки на Братя Грим. Преди няколко години беше адаптиран и за кино от Disney. Това, което повечето хора не знаят е че театралната творба е замислена като алегория за пристигането на спин-а в САЩ – на обикновените хора им се случват ужасни неща, така става и във втората част на мюзикъла. Никой не разбира защо се случва това, но всички търсят някого, на когото да хвърлят вината.

Мюзикълът беше невероятен! Сега умирам от глад.

Денят приключва с вечеря с писателя Едуардо Муслип, който миналата седмица представи новата си книга „Самолет“.9

Още снимки от улиците на града…10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2223 24 25

Последните са от един фестивал за литература, който се състоя в културния център La Abadía, това е културен център и в същото време е действащо бенедиктинско абатсво. Странна работа, нали?

26-last


*Евита e Ева Перон

**в превод: „хора, които нямат риза на гърба си“, а иначе се имат предвид гражданите на Аржентина, представители на работническата класа и последователи на Хуан Перон и перонизма.

***Има се предвид Мадона в ролята на Евита в едноименната екранизация на реж. Алън Паркър- „Евита“

*****Ел Атенео се помещава в сградата на бившия театър от 20 в. Grand Splendit 

****На български „Вдън горите“ реж. Роб Маршъл, оригиналното заглавие е  Into the woods 


 

Оригиналният текст на Асен е на испански език. Ето го ►тук.  Преводът – мой.

10Х

©Всички права запазени.

Previous Post Next Post

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply